Berbagai Ungkapan Tolong dalam Bahasa Jepang

Berbagai Ungkapan Tolong dalam Bahasa Jepang

Kata tolong dalam bahasa Jepang punya banyak variasi. Kalimat minta tolong bisa menjadi hal yang penting untuk kalian pelajari, apalagi jika hendak berlibur ke Jepang. Tidak mungkin kan kalian langsung lancar menuju spot wisata atau tahu arah menuju kafe tersekat?

Menggunakan kalimat minta tolong juga akan memudahkan kalian untuk bertanya pada masyarakat lokal. Pasalnya warga Jepang tidak mahir menggunakan bahasa Inggris untuk aktifitas harian. Karena itu, jangan sampai lupa kata-kata minta tolong ini ya!

Ungkapan Kata Tolong Bahasa Jepang

tolong dalam bahasa Jepang

1. Sumimasen

Kata minta tolong pertama adalah ‘sumimasen’, kata ini bisa kalian gunakan jika hendak memanggil seseorang, meminta maaf atau mengucapkan terima kasih. Ada kebiasaan dalam budaya Jepang untuk memanggil seseorang dengan menggunakan kata ‘sumimasen’ terlebih dahulu, gunanya untuk kesopnan.

Hal yang sama jika kalian tidak mengenal orang yang ingin ditanyai, kesulitan membaca kanji nama atau tidak bisa melafalkannya, gunakan sumimasen terlebih dahulu. Dengan begitu kalian tak akan di cap sebagai pribadi yang kasar.

2. Chotto Ii Desuka

Variasi lain yang bisa kalian gunakan adalah ‘chotto ii desuka’. Kata ini jika mendapatkan terjemahan bahasa Indonesia artinya ‘apakah Anda berkenan?’. Cara ini bisa kalian gunakan untuk memastikan bahwa orang yang ingin Anda tanyai berkenan menjawab pertanyaan kalian.

Untuk membuat pelafalan pertanyaan lebih sopan, tambahkan ‘sumimasen’ sebagai pelengkap. Contohnya adalah, ‘sumimasen, chotto ii desuka?’ kemudian ikuti pertanyaan yang ingin kalian ajukan.

Cara lain menggunakan kata ini adalah meletakannya di belakang kalimat setelah objek. Misalnya kalian ingin meminjam polpen milik teman, gunakan kalimat, ‘kono pen ii desuka?’ atau kalian ingin minta bantuan orang lain untuk menggambil gambar, gunakan ‘shashin ii desuka?’.

3. Ego Demo Ii Desuka?

Kata tolong dalam bahasa Jepang lain adalah ‘ego demo ii desuka?’ yang artinya ‘boleh menggunakan bahasa Inggris?’. Kalimat ini bisa kalian gunakan jika tak percaya diri dengan kemampuan bahasa Jepang kalian, karena siapa tahu ada orang Jepang yang bersedia bercakap dengan kalian menggunakan bahasa Inggris.

Tapi kalau kalian sudah sedikit mahir berbicara bahasa Jepang dan orang yang kalian tanyai menjawab dengan bahasa Inggris, gunakan kalimat ‘nihonggo demo ii desuka?’ yang artinya ‘bisakah menggunakan bahasa Jepang saja?’.

4. Chotto Oshiete Kudasai

Tersesat di jalan atau tak tahu arah memang jadi masalah yang pelik. Solusinya adalah bertanya kepada warga lokal yang sedang melintas. Jika ingin membuat kalimat minta tolong kalian lebih sopan, ingat untuk menggunakan ‘chotto oshiete kudasai!’.

Kalimat tersebut apabila mendapatkan terjemahan artinya ‘bisa tolong beritahu saya’. Selain untuk bertanya arah, kalian juga bisa menggunakannya untuk bertanya sesuatu yang tak kalian pahami, sehingga penjelasannya jadi lebih jelas.

5. Chotto Yukkuri Onegashimasu

Sebagai warga lokal, masyarakat Jepang tentu tak akan kesulitan mengucapkan pelafalan dalam bahasa mereka. Tapi bagi wisawatan asing yang baru pertama kali berkunjung dan hanya menguasai sedikit bahasa Jepang, setiap perkataan tentu butuh waktu untuk dicerna.

Apabila kalian bertanya dan orang yang kalian tanyai menjawabnya dengan cepat, gunakan ‘chotto yukkkuri onegaishimasu’. Arti dari kalimat tersebut adalah ‘tolong lebih pelan sedikit’, dengan begitu kalian bisa lebih paham mengenai apa yang mereka katakan.

Gunakan Kalimat yang Mudah Dipahami

Karena perbedaan kultur bahasa, ada kemungkinan pemaknaan kalimat bisa berubah. Usahakan menggunakan kata tolong bahasa Jepang sederhana jika kalian tak ingin disalah pahami. Hal yang sama ketika menggunakan bahasa Inggris, hindari menggunakan kalimat dengan makna ganda agar warga lokal lebih mudah mengerti.